14 марта состоялось мероприятие, посвященное Дню родного языка.

В мероприятии участвовали представители школ города.

Язык - не проблема

В Силламяэской библиотеке День родного языка традиционно проводит­ся в два этапа: для школьников (14 марта) и взрослых, работающих в учреждениях культуры - библиотеке, «Улье» и музее (20 марта).
Татьяна Борисова определяет День родного языка как интеллектуальную игру, которая каждый год предполагает разные темы. В этом году тема доста­точно широка: «Моя Эстония».
Плюсом игры библиотекарь считает то, что соревнующиеся команды - сме­шанные. То есть ребята не играют «за школу»: в результате жеребьевки в команде оказываются представители разных учебных заведений. В этом году в мероприятии принимали участие уче­ники Силламяэской гимназии, Эстон­ской основной школы и школы «Канну- ка». Из них и «смешали» три команды.
В течение часа нужно было успеть многое: придумать название команды, выбрать капитана и выполнить нес­колько заданий. Задания были неслож­ными, например, разгадать простой кроссворд, где зашифровано имя Кале- випоэг. Затем нужно было «опознать» по маленьким фото известных людей, связанных с Силламяэ, и отсеять лиш­него. Нужно помнить, что День родно­го языка подразумевает день эстонско­го языка, который для подавляющего большинства жителей Силламяэ род­ным все же не является. Но, по словам Татьяны Борисовой, для сегодняшних школьников это не становится боль­шим препятствием. «Проблемой для них, - говорит она, - становится не язык, а само задание. Ошибались в от­ветах на вопросы по истории города, страны, на других, но не в знании эстонского. Даже конкурс скороговорок на эстонском языке был скорее смеш­ным, чем сложным».
Веселым получился и конкурс пред­ложений по созданию нового памятни­ка в Силламяэ. И здесь больше отличи­лись взрослые. Школьники почему-то предложили увековечить в городе Пау­ля Кереса, а вот у взрослых фантазия разыгралась. Среди предложений бы­ли, например, такие: создать скуль­птурную группу «Город свежих мор­ских ветров», возродить фонтан у про­ходной завода, соорудить памятник творческим людям города и еще одну скульптурную группу, посвященную читателям и работникам библиотеки.
Появилась на Дне родного языка в Силламяэ и своя добрая традиция: уго­щать участников свежевыпеченным хлебом с молоком. Хлеб выпекает сот­рудница библиотеки Ольга Герасимова, и уходит он на ура.
То есть из «официального» государ­ственного мероприятия работники биб­лиотеки смогли сделать умный и весе­лый конкурс-праздник. И совсем не случайно утром у дверей Центральной библиотеки можно наблюдать такое необычное для наших дней явление, как очередь. Двери открываются в 11:00, но уже в 10:45 здесь собираются люди. Они не просто стоят с сумками книг, принесенных на обмен. Читают афиши, планируют, куда можно и нуж­но сходить, делятся впечатлениями об уже прошедших мероприятиях.
То есть сакраментальный вопрос из знаменитой комедии: «Скажите, пожа­луйста, как пройти в библиотеку?» в нашем городе не стоит. Дорогу сюда знают все.
Виталий ШКОЛА
Силламяэский вестник    № 15 (3359) 10 апреля 2014 г., c. 17

Сюжет в новостях TV Sillamae от 21 03 2014


 

Смотреть фотоальбом:

День эстонского языка в Силламяэ

Силламяэская центральная библиотека отметит День эстонского языка (Emakeelepäev – досл. День родного языка) молодежным мероприятием «Isa maa ja ema keel» (досл. «Отцовская земля и материнский язык». – Ред.)
В этот день мы поговорим о том, как в Эстонии появилась традиция празднования Дня эстонского языка, и почему этот день так важен для эстонцев.
День эстонского языка в Эстонии начали отмечать в 1996 году по инициативе школьного учителя Мейнхарда Лакса (в то время он работал директором и учителем эстонского языка Сондаской основной школы). 14 марта – день рождения первого эстонского поэта Кристьяна Яака Петерсона, и с 1999 года этот день считается государственным праздником.
14 марта 2014 года в центральной библиотеке соберутся команды из Синимяэской основной школы, силламяэских школ и профучилища, чтобы сформировать смешанные межшкольные команды и принять участие в увлекательном соревновании, посвященном Дню эстонского языка.
Задания не связаны с эстонской грамматикой или правописанием, вопросы касаются эстонской культуры и фольклора.
В жюри приглашены представители Силламяэского эстонского общества.
Лучшие участники смогут побывать в Авинурмеском центре быта. Это позволит еще больше узнать об эстонской народной культуре, что особенно важно для русскоязычной молодежи.
Мероприятие поддерживают HMN и Силламяэская городская управа.

Elviira Sidorova
10.03.14
Источник: etnoweb.ee